Sunday, October 14, 2012

#50 - Ordnung muss sein


"Go and put your toys in order."


In Polish literally "Go and make order with your toys." In English we'd probably say "Go clean up your toys", and the child here would then wash them, but Racz is using the Polish form to make a subtle political point: the child has learnt that order is imposed by violence. 

3 comments:

  1. Hey, I found your blog trying to explain some of Raczkowski's drawings to my foreigner friends. Thanks for doing the job for me ;) I like your comments. Keep going!

    ReplyDelete
  2. Thanks for the support. I'm glad I've helped communicate his brilliance to other cudzoziemcy!

    ReplyDelete
  3. The language used may be a little different but I think the message is the same in English and Polish.

    ReplyDelete